Important Notice
お知らせ
The premium tour has finished in 2025.
We'll let you know about detail of 2026 once it's been decided.
今シーズンのプレミアムツアーについては、受付終了しております。
来シーズンにつきましては、決まり次第お知らせいたします。
お知らせ
The premium tour has finished in 2025.
We'll let you know about detail of 2026 once it's been decided.
今シーズンのプレミアムツアーについては、受付終了しております。
来シーズンにつきましては、決まり次第お知らせいたします。
CLOSE
世界文化遺産・宗像 神湊プレミアムツアー
Discover Munakata, a sacred land where ancient rituals,
pristine seas, and local culture have been carefully preserved for centuries.
This two-day premium tour invites you to experience the essence of Japan.
澄み渡る海と受け継がれる祈りの文化、人々の営みが息づくこの地で、
日本の本質に触れる1泊2日の特別な旅へご案内します。
宗像で味わう“特別な体験”
Through World Heritage sites, local fishermen’s wisdom, a soothing visit to a traditional Japanese public bath, and an unforgettable culinary journey.Stay at Genkai Ryokan, a seaside inn filled with warm hospitality and the beauty of the Genkai Sea.
世界遺産を巡り、海を知り尽くした漁師の知恵に触れ、宿に併設された昔ながらの銭湯で心をほどき、土地の恵みを味わう料理体験を通して、宗像が紡いできた“日本の原風景”を玄海旅館ならではのあたたかな“おもてなし”とともに深くご体感ください。
Experience deep serenity through meditation at Munakata Taisha a World Heritage shrine with over 1,500 years of history.
1,500年以上の歴史をもつ世界遺産「宗像大社」で、心を静める座禅体験を。
Head out into the Genkai Sea with skilled fishermen and learn traditional techniques while enjoying spectacular ocean views.
玄界灘へ漁船で出航。熟練の漁師に教わりながら本格海釣りに挑戦してみましょう。
Cook with Asia Champion Chef Fuchigami using fresh ingredients hand-picked at the local market.
道の駅で選んだ新鮮な食材を使い、2024年バリラ社主催パスタASIAチャンピオン渕上シェフからパスタ料理を学ぶ贅沢な時間をお愉しみください。
旅の雰囲気を、映像で
1日目
The Journey Begins
旅の始まり

9:30
Car pick-up from Fukuoka Airport,
hotels in Tenjin/Hakata, or Hakata Station.
福岡空港、天神・博多のホテル、または博多駅へお迎えにあがります。
10:30-11:30
世界文化遺産 宗像大社辺津宮にて参拝
After the opening remarks at the Uminomichi Munakata-kan, you will practice meditation at Munakata Taisha, stroll through its serene shrine grounds, and admire Japan’s National Treasures at the Shinpokan Museum—deepening your understanding of Munakata’s history as a UNESCO World Heritage site.
海の道むなかた館での開会の辞の後、宗像大社で座禅、境内散策、神宝館で国宝を鑑賞し、世界遺産に登録された宗像の歴史を深く掘り下げます。
12:00-13:00
蕎麦屋 松風庵にて昼食
Enjoy handmade soba
at a traditional Japanese house.
伝統的な日本家屋で手打ちそばをご堪能ください。
13:30-16:30
玄界灘にて地元漁師直伝の海釣り
Learn about the sea and Munakata’s Shinto rituals from local fishermen, then try your hand at fishing and immerse yourself in the waters of Konominato. (Rain contingency: mochi-pounding or similar.) Your catch will be prepared for dinner at Genkai Ryokan, where you’ll be staying overnight.
地元の漁師から海と宗像の神事について学び、神湊の海で釣りを体験。(雨天の場合は餅つきなどのアクティビティ体験)釣った魚は、今夜宿泊する玄海旅館で夕食として調理されます。
16:45-18:30
玄海旅館にてチェックイン 浴衣でゆったり
The main public bath captures the atmosphere of a traditional Japanese bathhouse, complete with a huge mural of the epic Miare Festival. Your room also features a private open-air bath where you can relax to the sound of waves, soak in the true essence of a Japanese ryokan and unwind in your yukata.
伝統的な日本の銭湯の雰囲気を再現した大浴場には、壮大な御阿礼祭を描いた壁画が飾られています。客室には露天風呂もあり、日本旅館の真髄を味わいながら浴衣でおくつろぎいただけます。
18:30-20:00
海の幸と地元野菜の懐石料理でご夕食
The kaiseki course will feature the fish you caught, alongside a variety of other seafood and fresh local vegetables. (We’ll inquire about and accommodate any allergies/dietary restrictions in advance.)
釣った魚をはじめ、様々な魚介類や地元産の新鮮な野菜を使った懐石料理をご用意しております。(アレルギーや食事制限など、事前にご相談いただければ対応いたします)
20:00-
海辺の盆踊りや縁日など日本の夏祭りを体験
Experience Bon Odori, a traditional Japanese dance performed around a wooden platform on the beach.The Genkai Yokocho’s festival fair, right next to the inn, is also a must-see.
浜辺に置かれた木製の壇の周りで踊られる日本の伝統的な踊り、盆踊りを体験してください。宿のすぐ隣にある玄海横丁のお祭りも必見です。
2日目
Check-out
ご出発
10:00
After enjoying a Japanese breakfast featuring fresh
seafood from the Genkai Sea, you will depart from
Genkai Ryokan and begin the next part of your journey.
玄界灘で獲れた海の幸たっぷりの和朝食を堪能後、玄海旅館を出発します。
10:00-11:00
道の駅むなかたでショッピング
Select ingredients for lunch and buy souvenirs at “Michi no Eki Munakata”, known for its fresh local produce.
地元の新鮮な食材が集まる道の駅 むなかたで、ランチの食材やお土産選びをお愉しみください。
11:30-appr.14:30
パスタASIAチャンピオン渕上シェフによる料理教室とランチ
The absolute highlight of this trip: Cook alongside Chef Fuchigami and enjoy an exceptional pasta lunch.
この旅の最大のハイライトは、渕上シェフと一緒に料理をし、素晴らしいパスタランチを楽しむことです。
The Return Journey
帰路へ

15:00
You will be transferred by private vehicle to Fukuoka Airport, your hotel in Tenjin or Hakata, or Hakata Station.
専用車で福岡空港、天神・博多のホテル、または博多駅へお送りします。
If time permits, we will stop
by Chinkoku-ji Temple and
Orihata Shrine.
時間に余裕があれば、
鎮國寺や織幡神社に立ち寄ります。



A journey shaped by faith,
the sea, and the people of Munakata
信仰と海、そして人々の営みが紡ぐ、宗像の旅を
料金・ツアー概要
| Tour Price 料金 |
¥77,000 per person (for groups of 2 or more) お一人様 77,000円 ¥140,000 per person (for solo travelers) お一人様 140,000円 ※Tax included ※Minimum 1 participant ※税込み価格 |
|---|---|
| Included 料金に含まれるもの |
・Private vehicle service (Pick-up and drop-off within Fukuoka City)
・専用車サービス(福岡市内発着) ・Tour guide fee ・ツアーガイド代 ・Accommodation fee ・宿泊代 ・Meals (Lunch, dinner, and breakfast) ・食事代(昼食・夕食・朝食) ・Activity fees (Fishing experience and cooking class) アクティビティ代(海釣り体験・料理教室) |
| Not Included 料金に含まれないもの |
・Personal expenses, including shopping and additional food or drinks
・個人的なお買い物や追加飲食 ・Optional activities not listed above ・記載のないオプション体験 |
| Participants 催行人数 |
・Minimum participants:1
・最少催行人数:1名 ・Maximum participants:8 (For groups of 9 or more, please contact us) ・最大催行人数:8名 |
| Notes ご注意事項 |
・The itinerary may be subject to change depending on weather and sea conditions
・天候や海況により、行程内容が変更となる場合があります ・Please inform us in advance of any food allergies or dietary restrictions ・食物アレルギーや食事制限がある場合は事前にお知らせください ・The fishing experience is available for participants aged 10 and over ・海釣り体験は10歳以上を対象としています |
| Cancellation Policy キャンセル料について |
|